您现在的位置:首页 > 时政 > 市政厅 > 正文

硬核防护+暖心服务 上海国际社区外籍人士生活安心、有序

来源:新民晚报     记者:黄佳琪     作者:黄佳琪     编辑:吕倩雯     2020-02-26 22:46 | |

新型冠状病毒肺炎疫情的持续,影响到了许多普通上海市民的日常生活,同时也影响到了工作生活在上海的外籍人士。

新民晚报“上海时刻”出品

作为一个国际大都市,目前生活在上海的外籍人士约有20多万,常住外籍人士基数大、涉外企业数量多、境内外往来频繁,种种因素给上海防控疫情增加了难度。如何做好外籍人士的疫情防控宣传工作的同时,将“上海的温情”传递给外国友人,成了一道亟待破解的考题。

图说:上海韩国商会为韩国籍居民登记发放口罩。新民晚报记者 孙中钦 摄

硬核防守不松懈

地处闵行、徐汇与长宁交界的虹桥镇,面积不大,却有3万左右的境外人士登记在册。近期,海外疫情快速发展,但上海部分小区早已“未雨绸缪”。“像是名都城、锦绣江南、井亭苑、万源新城等小区在疫情初期,就将入沪信息登记表翻译成英语、日语、韩语版。”虹桥镇宣传部门工作人员介绍,镇里要求外籍人士做“一人一表”登记时,大部分人都相当配合。

虹桥镇也正不断加大宣传力度,近500条中英韩日四语横幅正逐步投放到镇内各个小区,清晰明了地宣传健康防护知识,同时再次强调外地回沪人员需做好信息登记。此外,张贴在小区入口处的大幅宣传海报、慰问信、健康贴士小折页等均为中英韩日四语版本,积极引导外籍人士配合防疫工作。

图说:多语种宣传折页。新民晚报记者 孙中钦 摄

明天起,居委干部、卫生院工作人员将与翻译志愿者一起,对已经登记过信息的外籍人士一一上门再次核对信息。若外籍人士还未隔离满14天,便会请他签署承诺书。这份承诺书由闵行区请专人进行多语种翻译,明天也将正式投入使用。

而针对虹泉路、紫藤路、老外街等近年来夜市经济比较兴旺的区域,虹桥镇加大了夜间巡查力度。“现在我们规定餐厅内不能提供堂食,公安、城管中队、市场监督管理所等部门联合执法,如果碰到外籍人士要在餐厅内吃饭,就会对其进行劝解,请他外带回家,减少人群聚集。”

暖心服务不停歇

“最近,我们也接到不少居民打来的电话,他们想了解居委对外籍人士进出小区有什么样的管理措施,或是如果遇到了外籍人士不戴口罩等情况,在语言沟通有障碍的情况下,要怎么提醒他们……”近期下沉到虹桥镇锦绣江南小区的党员突击队队员说。

锦绣江南小区宛如一个小小联合国,在这里生活着来自韩国、日本、马来西亚、美国、英国、澳大利亚等国家的近3000名外国友人,约占小区居民数四成。随着外出旅行、回国访亲的外籍居民陆续返沪,加上境外疫情形势的变化,如何做好疫情防控宣传工作成为了居委干部需要面对的一道难题。

图说:工作人员张贴外语宣传海报。新民晚报记者 孙中钦 摄

“之前在虹桥镇发放防疫宣传资料的时候,我们就主动请人将资料翻译成了英韩版本。除此之外,我们也提供了多种语言的返沪人员信息登记表。”居委书记陈晴花说。在上门走访摸排时,如果遇到语言沟通障碍,居委干部便会拿出翻译好的资料,供他们阅读。“资料上写明了需要外籍居民做些什么和怎么做,比如如何居家隔离、如何自我健康管理、如何登陆健康云等。志愿者还制作了外语版如何登陆健康云的电子笔记,每一个步骤都写得清清楚楚。我们把笔记发在微信群,让外国人都能了解到这些信息。”

在小区实行封闭式管理后,怕保安无法清楚解释具体情况,居委便在每个楼道张贴了多语种办理出入证要求的信息。“所以在办理出入证方面,大家都相当配合,没有发生矛盾。”

疫情需要精准防控,后勤保障也必须跟上。“有十几户外籍居民回到小区后,主动要求进行居家隔离,对此我们也是相当鼓励的。”陈晴花表示,这些居民的快递、外卖接收和生活垃圾清运,都是居委与物业必须保障好的。

上海高效贴心的防疫措施,也让不少外籍人士在异乡感受到了家的温暖。“前几天,有一名英国籍居民打电话给居委,表示自己发烧了,很担心。于是居委马上派人陪他去医院就诊,检查后发现只是感冒。在我们的建议下,他也主动进行了居家隔离。后来这名英国人还写了一封信,感谢居委提供的各种帮助和服务。”

志愿者架起沟通桥梁

“请稍等,可以给你们的行李消一下毒吗?”“驻守”锦绣江南小区大门的保安询问拖着行李准备进入小区的四名外籍人士。看四人反应似乎并没有听懂,一旁的韩籍志愿者朴昌柱便迎了上去,四人恰巧是刚从首尔回沪的韩国人。居委干部递上了一份宣传折页。其中一位韩国人表示,这些信息他们都已经从微信群里了解了,并会认真遵守执行。

图说:保安给回沪外籍人士的行李进行消毒。新民晚报记者 孙中钦 摄

他们所说的微信群便是朴昌柱组建起的锦绣江南社区及风度国际社区韩国友人防疫工作宣传群,目前一群已满500人,二群也已有了221人。之前小区里的外籍人士表示与居委存在语言沟通障碍,对疫情防控宣传存在理解上的困难,在居委的号召下,一批批志愿者用语言搭建起了社区与外籍居民沟通的桥梁。

图说:志愿者朴昌柱(右一)为外籍居民进行翻译。新民晚报记者 孙中钦 摄

“居委经常和我联系,他们有什么事情就告诉我,我在群里用韩语发布政策和通知。之前,有居民看到外国人在小区内抽烟,有些担心,我听到这样的情况后,就在群里告诉大家,出门一定要戴好口罩。”朴昌柱说。觉得建立外籍人士防疫工作宣传微信群的点子特别好,隔壁小区也已跃跃欲试。

新民晚报记者 黄佳琪

今日热点

网友评论 小提示:您要为您发表的言论后果负责,请各位遵守法纪注意语言文明
您还能输入300
最新评论 [展开]

新民报系成员|客户端|官方微博|微信矩阵|新民网|广告刊例|战略合作伙伴

新民晚报|新民网|新民周刊|新民晚报社区版

新民晚报数字报|新民晚报ipad版|新民网客户端

关于新民网|联系方式|工作机会|知识产权声明

北大方正|上海音乐厅|中卫普信|东方讲坛|今日头条|钱报网|中国网信网|中国禁毒网|人民日报中央厨房

增值电信业务经营许可证(ICP):沪B2-20110022号|互联网新闻信息服务许可证:31120170003|信息网络传播视听节目许可证:0909381

广电节目制作经营许可证:(沪)字第536号|违法与不良信息举报电话15900430043|网络敲诈和有偿删帖跟帖评论自律管理承诺书

|沪公网安备 31010602000044号|沪公网安备 31010602000590号|沪公网安备 31010602000579号

新民晚报官方网站 xinmin.cn ©2020 All rights reserved