您现在的位置:首页 > 夜光杯 > 夜读 > 正文

老外来吃“年夜饭”

来源:新民晚报     作者:伦丰和     编辑:王瑜明     2018-01-28 14:10 | |

那年腊月,一到悉尼,我和老伴像从天而降的救兵,乐坏了女儿一家子——从此他们可以告别“洋快餐”过日子了。休息两天后,我主动请缨,披挂上灶,刻意露了一手。除了几只家常菜,我还抖出了秘密武器:拿到签证后才去学会的中西合璧“茄汁大虾”。端上餐桌时,不到十岁的俩外孙女看到满满一盘排列整齐、金黄色的澳洲老虎虾上,淋着一层菊花式样桔红色的茄汁,激动得双手并用,狼吞虎咽吃完了,还咂巴着小嘴吮干净指尖上的汁料。看着一家人围桌饕餮的热闹情景,我偷偷擦干额头的虚汗,悬着的心放下了。

看来,我的厨艺得到女儿认可。晚上,她“约谈”我,用商量的口气鼓励我办一桌“年夜饭”,我信心满满地答应下来。不过,当她诡谲地笑着说还有几位喜欢中式菜肴的老外参加时,我的神经一下子绷得紧紧的,女儿笑着说:“你随便办!”

“随便办?”在地生人不熟的澳洲,我哪能“随便”得起来?一是时间紧,马上就到除夕了;二是不懂外语、不会开车的我,单单要把食材办齐就不是件容易事。女儿在上海时是个饭来张口的主,在澳洲也以吃快餐为住,超市的门往哪开都不清楚。跟她打听的许多事,简直是“不知有汉,无论魏晋”,等于白问。倒是两个外孙女帮了我大忙,从她们的书柜里找出了一张肉猪的卡图,我把它带在身边,坐火车、乘巴士,差不多逛遍了半个悉尼所有的大超市和肉食店,每到一处,从袋里掏出卡图,按图索“猪”,得到的答复除了“NO!”.还是“NO!”

愁肠百结之际,巧遇一位也是来自上海的“老悉尼”,他建议我到华人聚居区里中国人开的商店看看。一句话,让我茅塞顿开,很快就在悉尼的“伊士活区”买到了全部“下酒”用的冷盘食材。而且,价廉物美,花的钱还不到上海的一半。细问之下才知道,老外和年轻的华侨们一般都不谙此物的烹饪之道,少人问津,价格自然低廉。

除夕那天,我自然成了家里的主角。开心的是,两个外孙女的动手能力和劳动态度好得让我惊叹,成了得力助手,她们俩围着好看的小围裙,跟在外婆后面,像两只飞进飞出的小蝴蝶,鼻梁上沁出细细的汗珠,显得格外可爱。

晚上,客人们如约而至,一阵寒暄之后,上菜时刻到了。我故弄玄虚,为每道菜都配上了颇具中国文化的名字:“除旧盐水鸭”、“迎新白斩鸡”、“伦式‘招风’”(猪耳朵)、“丰和‘口条’”(猪舌头)……经女儿一翻译,老外们笑得前仰后合。我听不懂他们叽哩哇啦说的啥,但从他们惊奇的目光和品尝后跷得高高的大拇指,不用翻译,我就知道,这顿漂洋过海的“伦氏”特色年夜饭获得了前所未有的成功。

几年下来,女儿“偷师成才”,这两年的年夜饭,她和女婿妇唱夫随,家传的伦氏菜肴只只原汁原味。两个亭亭玉立的外孙女也不用打下手了,女儿给她俩的任务是:“陪外公外婆疯疯去”,还总带一句:“别忘了把‘红包’骗回来”……(伦丰和)

今日热点

网友评论 小提示:您要为您发表的言论后果负责,请各位遵守法纪注意语言文明
您还能输入300
最新评论 [展开]

新民报系成员|客户端|官方微博|微信矩阵|新民网|广告刊例|战略合作伙伴

新民晚报|新民网|新民周刊|新民晚报社区版

新民晚报数字报|新民晚报ipad版|新民网客户端

关于新民网|联系方式|工作机会|知识产权声明

北大方正|上海音乐厅|中卫普信|东方讲坛|今日头条|钱报网|中国网信网|中国禁毒网|人民日报中央厨房

增值电信业务经营许可证(ICP):沪B2-20110022号|互联网新闻信息服务许可证:31120170003|信息网络传播视听节目许可证:0909381

广电节目制作经营许可证:(沪)字第536号|违法与不良信息举报电话15900430043|网络敲诈和有偿删帖跟帖评论自律管理承诺书

|沪公网安备 31010602000044号|沪公网安备 31010602000590号|沪公网安备 31010602000579号

新民晚报官方网站 xinmin.cn ©2019 All rights reserved