您现在的位置:首页 > 夜光杯 > 夜读 > 正文

那一缕来自大英图书馆的档案之光

来源:新民晚报     作者:陆其国     编辑:吴南瑶     2018-04-16 17:18 | |

观展者之所以生出“眼睛一亮”的感觉,也是缘于透过这些纸张泛黄变脆的珍贵手稿,“读”到了蕴含于其中的无形光泽。

伴着这个春天一起让人周身生出一种融融暖意的,是一个名为“文苑英华——来自大英图书馆的珍宝”展。这些出自遥远异国的“珍宝”中,有五位英国文豪的手稿,它们分别是雪莱献给拜伦的十四行诗草稿;夏洛蒂·勃朗特亲笔誊写的代表作《简·爱》手稿;狄更斯名著《匹克威克外传》手稿;劳伦斯的信件,和出版商讨论小说《虹》及其出版禁令;艾略特的《擅长装扮的老猫经》诗歌草稿;以及萧伯纳写给中国戏剧家黄佐临的题词手稿原件。尽管有些手稿只是部分,但也足以亮眼。除此之外还有狄更斯的藏书、我国最早的英国小说译作等等。上述五位英国作家,对于中国读者来说,名字早已如雷贯耳,作品也可谓耳熟能详。可以说他们在中国都有着无数拥趸。许多读者在阳春三月这个乍暖还寒的天气里,满怀热情兴冲冲前往参展,即彰显着对这几位英国作家的关注以及对他们作品的热爱。

流连于布置精致、展示着英伦文学与上海渊源的精美展厅空间,以及不时驻足凝视那些手稿等展品,我忽然察觉到一个有意思的现象,那就是现场不时有观展者轻声交流彼此的观感时,都会不经意地从嘴里吐出一个词:眼睛一亮!不言而喻,让观展者感到“眼睛一亮”的,就是眼前这些“珍宝”,尤其是作家们的手稿。如有人从狄更斯手稿上的大量改动和潦草字迹,仿佛了解到了作家的写作速度和思维的活跃;由艾略特《擅长装扮的老猫经》诗歌草稿,想到了知名音乐剧作曲家韦伯受此启发创作出风行一时的音乐剧《猫》等等。

笔者曾数十年浸淫于档案文化领域工作,看到这些异国“珍宝”展,不由就想起上海图书馆的“名人手稿馆”。这些中外名人手稿都秉有唯一性,且蕴藏史料和文献、文物价值,这都是不可再生的文化资源。从这点论,所以它们分明又都有着档案属性。惟其如是,眼前这些异国“珍宝”跨洋越海来到上海展出更显意义不凡。而观展者之所以生出“眼睛一亮”的感觉,也是缘于透过这些纸张泛黄变脆的珍贵手稿,“读”到了蕴含于其中的无形光泽。这样的光泽不夸张地说,堪称档案之光;正是这档案之光,折射出了这些手稿的珍贵和魅力。当然,言人人殊,或有观展者感知和体会不到这点也属正常,本无可厚非。毕竟无形的档案之光非肉眼可见,须由心生感悟方能领略;如心中无“光”,想“眼睛一亮”也是强人所难。这就像一个人要读懂中国古诗词,如没有一定的古典文学根底,自然不可能入其堂奥。

写到这里,不由想起作家阿城在《威尼斯日记》一书中提及卡尔维诺所著《看不见的城市》时,阿城说:“全书是卡尔维诺虚构的马可波罗与忽必烈汗的对话,有一处写到马可向忽必烈讲了许多城市之后,忽必烈说你讲了你从威尼斯一路来的各种城市,为什么不讲威尼斯?马可回答,我一说出口,威尼斯就不在我心中了,还是不讲的好。但是,我所讲的这么多城市,其实都是威尼斯。所以,我已经记不请威尼斯了”。马可波罗分明是从威尼斯出发,却偏偏绕开不说,为的是把威尼斯“藏”于心中;然而与此同时,马可波罗又明明白白地告诉忽必烈,他所讲的这么多城市,其实都是威尼斯。对于这番话,只有经过细思,我们才能悟到,在这看似悖论的话语后面,正隐含有人们对于有些事物,必得由心生感悟方能领略的潜台词。我想大凡在“文苑英华”展上感到“眼睛一亮”的参观者,多是领悟到了其中的档案之光。(陆其国)

今日热点

网友评论 小提示:您要为您发表的言论后果负责,请各位遵守法纪注意语言文明
您还能输入300
最新评论 [展开]

新民报系成员|客户端|官方微博|微信矩阵|新民网|广告刊例|战略合作伙伴

新民晚报|新民网|新民周刊|新民晚报社区版

新民晚报数字报|新民晚报ipad版|新民网客户端

关于新民网|联系方式|工作机会|知识产权声明

北大方正|上海音乐厅|中卫普信|东方讲坛|今日头条|钱报网|中国网信网|中国禁毒网|人民日报中央厨房

增值电信业务经营许可证(ICP):沪B2-20110022号|互联网新闻信息服务许可证:31120170003|信息网络传播视听节目许可证:0909381

广电节目制作经营许可证:(沪)字第536号|违法与不良信息举报电话15900430043|网络敲诈和有偿删帖跟帖评论自律管理承诺书

|沪公网安备 31010602000044号|沪公网安备 31010602000590号|沪公网安备 31010602000579号

新民晚报官方网站 xinmin.cn ©2019 All rights reserved