我在敌伪时期学俄文,启蒙老师便是中学同学盛俊峰,即后来成为大翻译家的草婴。
学俄文自然要有本俄文字典。当时没有俄文字典,我懂点日文,就决定买一本俄日字典。我到虹口内山书店,居然让我买到了。不过这本《露和辞典》是个大开本,有一个小皮箱那么大。我要是带着它过四川路桥,桥上日军岗哨一定认为我学俄文,有共产党嫌疑,很危险。幸亏我有亲戚住在虹口,他是生意人,过桥日军不注意,我这位亲戚总算给我把字典带过桥了。这本字典仍在,是个很好的纪念品。
从这件事我又想起一件事。还是在敌伪时期,报载有人带一部司马光的《资治通鉴》过日军岗哨。日军竟认为这是马克思的《资本论》,带书的人是共党。因为《资治通鉴》有“资”字,作者司马光有“马”有“斯”,“光”字也像“克”字,那不是马克思吗?竟有那么巧的事。反正带书的人莫名其妙地受了点罪。
新民报系成员|客户端|官方微博|微信矩阵|新民网|广告刊例|战略合作伙伴
北大方正|上海音乐厅|中卫普信|东方讲坛|今日头条|钱报网|少儿英语教育论坛|中国网信网|中国禁毒网|陆家嘴金融网|人民日报中央厨房
增值电信业务经营许可证(ICP):沪B2-20110022号|互联网新闻信息服务许可证:3112009001|信息网络传播视听节目许可证:0909381
广电节目制作经营许可证:(沪)字第536号|违法与不良信息举报电话15900430043|跟帖评论自律管理承诺书
沪公网安备 31010602000044号|沪公网安备 31010602000590号|沪公网安备 31010602000579号
新民晚报官方网站 xinmin.cn ©2013 All rights reserved
版权声明:
• 在本网站刊登的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频、美术设计、程序及多媒体等信息,未经著作权人合法书面授权,不得进行一切形式的下载、转载或建立镜像。获得著作权人合法书面授权的,必须在授权范围内使用,使用时保留本网注明的"稿件来源",并自负法律责任。凡注明为其他媒体来源,均为转载自其他媒体,转载并不代表本网赞同其观点,也不代表本网对其真实性负责。如果擅自篡改为"稿件来源:新民网",本网将依法追究责任。
• 您若对稿件处理有任何疑问或质疑,请即与新民网联系,本网将迅速给您回应并做处理。
电话:021-22899999 传真:021-62677454
邮箱:稿件处理 处理时间:9:00—16:00